Black Moral. Dir En Grey&Gazette forum
Добро пожаловать на наш форум. Для полноправного общения пройдите пожалуйста регистрацию, которая на нашем форуме предельно проста. Не нужно дожидаться письма активации, просто введите свои данные и вы уже будете активированы как пользователь форума!

Join the forum, it's quick and easy

Black Moral. Dir En Grey&Gazette forum
Добро пожаловать на наш форум. Для полноправного общения пройдите пожалуйста регистрацию, которая на нашем форуме предельно проста. Не нужно дожидаться письма активации, просто введите свои данные и вы уже будете активированы как пользователь форума!
Black Moral. Dir En Grey&Gazette forum
Вы хотите отреагировать на этот пост ? Создайте аккаунт всего в несколько кликов или войдите на форум.

...русскоязычный форум для общения поклонников японских рок-групп Dir En Grey, GazettE и любителей всея Японии


Вы не подключены. Войдите или зарегистрируйтесь

Японская еда – непригодная для европейцев

Участников: 5

Перейти вниз  Сообщение [Страница 1 из 1]

Watashka

Watashka
Пользователь
Пользователь

japandaily

Адаптированная
для европейцев еда, которую подают в японских ресторанах, на самом деле
имеет мало общего с тем, что употребляют в качестве домашней пищи
обыкновенные японцы. Недаром большинство побывавших в Японии говорят,
что суши там невкусные, а всю остальную национальную кухню и в принципе
есть невозможно. Предлагаем вам список типичных продуктов, которые
частенько появляются на столе любой японской семьи.


1. Natto

Натто, перебродившие соевые бобы, печально известны за свой острый
запах, напоминающий многим грязные носки. Эти склизкие фасолины обычно
подают на завтрак с горячим рисом, иногда еще и для сытности перемешав
с сырым яйцом.


2. Umeboshi Plums

Напрасно вы думаете, что только лимон может заставить сморщиться
ваше лицо в кислой гримасе. Достаточно положить в рот соленую сливу,
чтобы понять, что же является самой большой кислятиной в мире.
Естественно, umberoshi редко употребляют отдельно. В основном они
подаются к рису, овощам и мясу. Существуют и те, кто не мыслит себе
пакетик картофельных чипсов без этого кисло-соленого сопровождения.

Если эту сливу еще и высушить, то получается Hoshi-ume, которые,
согласно поверьям, играют аналогичную нашему соленому огурцу роль у
беременных японских женщин. Кроме того, японцы уверены, что кислый вкус
спасает от укачивания, а потому нередко берут пакетик-другой с собой в
самолет.


3. Mozuku

Эти тягучие и мягкие водоросли, вероятно, напомнят вам о комке
спутавшихся волос, забивших сток в душевой. Но японцы утверждают, что
эта зеленая масса вкусна и питательна и, кроме того, способствует
повышению иммунитета. Чтобы отбить резкий рыбный запах, водоросли
обычно подают с некоторым количеством уксуса.


4. Shishamo

Представьте себе исхудавшую, словно вышедшую из Освенцима, корюшку,
набитую миллионом крошечных хрустящих икринок, и вы поймете, что такое
Shisamo. Эта крошечная рыбка жарится во фритюре вместе с головой и
хвостом и употребляется в пищу безо всяких палочек, руками. Просто
отломите головную и хвостовую части и съешьте то, что посередине.


5. Inago

Издалека эти коричневые сверчки напоминают плотву, которая, однако,
никогда не была частью японской кухни. Инаго обычно подают с рисовыми
лепешками или чипсами либо готовят в кисло-сладком соевом соусе в
качестве добавки к рису. Внутренности, конечно же, никто не удаляет.


6. Сушеные кальмары и осьминоги

Для японцев это блюдо является эквивалентом вяленого мяса. Правда,
жирных кислот омега три в вяленых осьминогах содержится значительно
больше. Еще одной отличительной особенностью является сильнейший запах
рыбы, тут же распространяющийся по всему дому, стоит лишь открыть
пакетик с лакомством. Сушеных головоногих, требующих тщательного
пережевывания, обычно подают в качестве закуски к пиву.


7. Konnyaku

Эти студенистые низкокалорийные кусочки, нередко безумных цветов,
больше всего уважают те, кто сидит на диете. Приготовленное из
картофеля Konnyaku, блюдо богато пищевыми волокнами, которые, набухая в
желудке, создают ощущение сытости. Понять, что перед вами konnyaku,
несложно, поскольку поймать его палочками и отправить в рот способны
только настоящие японцы.


8. Koya dofu (сублимированный тофу)

Сублимированный тофу продается во всех японских супермаркетах. Не
пытайтесь съесть его неприготовленным - есть риск сломать зуб. После
варки в бульоне продукт приобретает текстуру и вкус супервпитывающей
кухонной губки, которой вытерли со стола разлитый бульон.


9. Niboshi (сушеные анчоусы)

Выложенные на блюдо, сушеные анчоусы больше всего напоминают
братскую могилу мелкой рыбешки. Используются рыбешки для приготовления
различных традиционных блюд. А еще стаканчики с анчоусами в сладкой или
соленой глазури можно встретить в японских кинотеатрах на месте
привычного нашему глазу поп-корна. Да и хрустят они весьма похоже.


10. Аnko (сладкая фасоль)

Среднестатистическому европейцу вряд ли придет в голову подать
фасоль на сладкое. Впрочем, вы вряд ли распознаете вкус бобовых в
мороженом, фруктовом кексе или тягучей начинке, столь сильно этот вкус
завуалирован большим количеством сахара. Традиционный пончик,
подаваемый к кофе, также может оказаться сделанным из фасоли.

ОтЯойМеняАой

ОтЯойМеняАой
駅薔薇_Станция
駅薔薇_Станция

Я это всегда знала!
Моё первое знакомство с японской кухней закончилось в комнате с белым другом. Меня вырвало красным рисом. (это я ела суши с вином хДДДДД)

http://www.black-moral.com

Фрукт

Фрукт
Смотритель
Смотритель

Мой желудок с начала тоже отказывался. Вы представляете насколько он был забит всякими Е, что здоровая пища попросту неприемлема :fgjhhj:

Satan Bitche$

Satan Bitche$
RED CAT
RED CAT

Мне стало плохо уже от некоторых названий.
Терпеть не могу бобы и им подобные.

Мне что больше всего нравится из японской кухни - так это салаты.
С морепродуктами, овощами, зеленью - ням-ням))

Абрикосовое счастье

Абрикосовое счастье
Пощечина общественному вкусу
Пощечина общественному вкусу

описание вызывают судороги желудка. но уверена, что это должно быть вкусно, иначе японцы не фанатели бы так)))

ОтЯойМеняАой

ОтЯойМеняАой
駅薔薇_Станция
駅薔薇_Станция

Вкусно не вкусно, а полезно - это точно)))))

http://www.black-moral.com

Абрикосовое счастье

Абрикосовое счастье
Пощечина общественному вкусу
Пощечина общественному вкусу

ну не знаю! для меня полезное- это слизкое и неприятное. все детство меня кормили "полезной" и совершенно противной пищей

ОтЯойМеняАой

ОтЯойМеняАой
駅薔薇_Станция
駅薔薇_Станция

Я просто блевала от сашими...Я уже говорила. Хотя это совсем не скользкая пища))))) Но непривычка...

http://www.black-moral.com

Абрикосовое счастье

Абрикосовое счастье
Пощечина общественному вкусу
Пощечина общественному вкусу

ну да. все-таки японцы уже веками едят это.нам, европейцам, сложно есть такую непривычную пищу

Вернуться к началу  Сообщение [Страница 1 из 1]

Права доступа к этому форуму:
Вы не можете отвечать на сообщения